La corretta compilazione di questa pagina renderà la vostra richiesta di rimozione conforme alla Legge statunitense sul copyright e ci permetterà di affrontare rapidamente tale problematica.
DMCA complaint Filling this page correctly will make your take-down notice complaint with the Digital Millennium Copyright Act and allow us to address it expeditiously.
In questo modo, si potranno aromatizzare i piatti, riuscendo, al contempo, a risolvere tale problematica.
In this way, you can flavor the dishes, while managing to solve this problem.
21. Tale problematica coinvolge, a mio avviso, due aspetti che esaminerò in successione.
21. This problem covers, in my view, two aspects which I shall consider in turn.
Tale problematica ci ha ispirato e portato a pensare che Smoobu e PriceLabs integrati sarebbero stati la soluzione perfetta.
This situation inspired us and led us to think that by integrating Smoobu and PriceLabs we would have found the perfect solution.
Invito tutti a riflettere sul problema della perdita e dello spreco del cibo per individuare vie e modi che, affrontando seriamente tale problematica, siano veicolo di solidarietà e di condivisione con i più bisognosi.
I ask everyone to reflect on the problem of the loss and waste of food, to identify ways and approaches which, by seriously dealing with this problem, convey solidarity and sharing with the underprivileged.
Riconoscendo tale problematica globale, l’ EUFIC si è unita alla SAVE FOOD initiative, per incrementare la consapevolezza dello spreco alimentare, del suo impatto e delle possibili soluzioni
In recognition of this global issue, EUFIC has joined the SAVE FOOD initiative, to raise awareness of food waste, its impact, and possible solutions.
Su tale problematica si è svolta la XVII Sessione Plenaria del Pontificio Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti, con la partecipazione dei Membri e Consultori del Dicastero, insieme a Operatori pastorali ed esperti.
These issues were discussed during the XVII Plenary Session of the Pontifical Council for the Pastoral Care of Migrants and Itinerant People, with the participation of Members and Consultors of the Dicastery, together with pastoral agents and experts.
L'UE, assieme agli altri grandi partner commerciali mondiali, ha sollevato tale problematica con l'Argentina negli ultimi anni senza alcun esito.
What has the EU done so far? The EU has raised the issue with Argentina repeatedly at both multilateral and bilateral level.
Un gran numero di persone è ancora confuso su come gestire tale problematica.
A great number of people are still confused as to how to deal with this issue.
L’imminente celebrazione del Grande Giubileo del 2000 rappresenta un'occasione privilegiata per una riflessione di ampio respiro su tale problematica.
The imminent celebration of the Great Jubilee of the Year 2000 is a particular opportunity to reflect extensively on this problem.
La guerra di mail è tipo "A giugno, quando ti informai di tale problematica rimasi davvero deluso del tuo disinteresse."
An e-mail fight is like, "In June when I told you that I had this issue, I was very disappointed in the way you didn't listen."
Tale problematica si è affermata come una delle priorità dell'EIDHR per il periodo 2002-2004.
This issue became one of the EIDHR's priorities for the period 2002-2004.
Circa tale problematica, soprattutto nel contesto attuale, occorrerà promuovere ulteriori riflessioni.
With regard to this problem it will be necessary, especially in today’s context, to promote further reflection.
Patagonia vieta qualsiasi forma di lavoro forzato, inclusi la schiavitù e il traffico di esseri umani nella propria supply chain, adottando nei confronti di tale problematica una politica di "tolleranza zero".
Patagonia prohibits any form of forced labor, including slavery and human trafficking in our supply chain. This is a zero-tolerance issue.
Anche se azioni di sviluppo rurale hanno contribuito ad affrontare tale problematica a livello di ogni singolo paese, il GAL sulla Mosella ha riconosciuto le opportunità offerte dallo sviluppo di un progetto di cooperazione Leader.
Although rural development actions have helped address such issues on a country by country level, LAGs on the Moselle recognised opportunities offered through the development of a Leader cooperation project.
Nondimeno, tale problematica dovrebbe essere integrata nella politica di gestione di ciascuno Stato membro.
Nevertheless, this should occur within the mainstream of political policy within each Member State.
Tale problematica, e tutte le implicazioni del caso, sono attualmente sotto indagine da parte dell'ufficio per la protezione dei dati personali.
This issue, and further allegations in this area, are currently being investigated by the Office for Data Protection.
Infatti, le parti intervenute hanno sinora avuto modo di esprimere soltanto in via marginale – verso la fine della fase dibattimentale – i propri argomenti in ordine a tale problematica.
The parties involved in the present proceedings have hitherto been given occasion to set out their arguments on this issue entirely in passing only, towards the end of the hearing.
I territori delle aree protette alpine sono anch’essi particolarmente toccati da tale problematica.
The territories of the Alpine Protected Areas (APA) are also particularly concerned by this problem.
Si consiglia infatti di arrivare la mattina presto per ovviare a tale problematica.
It is advisable to arrive early in the morning to rectify this problem.
Per risolvere tale problematica è stato adottato il sistema CAN (Controller Area Network).
In order to solve these problems, the CAN system (Controller Area Network) has been adopted.
Sottolineo che tale problematica non è stata affrontata dalla Corte nella sentenza DRI.
I would emphasise that this issue was not addressed by the Court in Digital Rights Ireland.
Tale problematica andrà risolta prima delle prossime elezioni del 2018: il prossimo leader dovrà occuparsi di questo, invece che lavorare per sostenere la crescita economica.
This will need to be resolved before the next election in 2018, meaning that Italy’s next leader will be lumbered with this task instead of working on boosting growth.
Resa pubblica nel corso di una conferenza delle OING dedicata a tale problematica, la dichiarazione invita ad un'azione congiunta attraverso un approccio multidimensionale, strutturale, progressivo e a lungo termine.
The declaration that was made public during an INGO conference dedicated to the problem, calls for joint action with a multidimensional, structural, progressive and long-term approach.
Si può usare la shell di initramfs per porre rimedio a tale problematica, dopo aver identificato i nomi dei dispositivi riassegnati nei messaggi dell'avvio del kernel o ispezionando i contenuti di /dev/disk/.
You can use the initramfs shell to fix this issue, after you identify the newly assigned device names in the kernel boot messages or by reviewing the contents of /dev/disk/.
BIXI ha risolto tale problematica utilizzando stazioni mobili per le biciclette, che possono essere montate in mezz’ora e spostate a seconda delle necessità di utilizzo (fonte: Wikipedia).
BIXI addresses this issue by using mobile bicycle stations, which can be mounted in half an hour and relocated according to usage patterns (Source: Wikipedia).
Se il fallimento è un evento naturale nella vita professionale di ogni bibliotecario creativo e innovativo, tale problematica dovrebbe essere oggetto di discussione nel mondo delle biblioteche.
If failure will be a natural occurrence in every creative and innovative librarian’s professional life, management of failure should be discussed in the library world.
Questo articolo spiega come il database MySQL affronta tale problematica e come è possibile risolvere le fastidiose complicazioni dovute a dieresi e caratteri speciali.
This article explains how the MySQL database platform deals with the problem and how to prevent and solve tiresome problems with umlauts and other special characters.
Tale problematica ha fatto nascere la necessità di una soluzione gestionale che si adattasse alle nostre esigenze, in grado di fornire report esaustivi ed aggiornati.
This problem gave rise to the need of identifying an ERP software able to satisfy our requirements, and provide us with updated and exhaustive reports.
La questione della violenza è da ritenersi importante oggi, e – nell’opinione di Bernstein – tale problematica risulta essere principalmente connessa al dogmatismo.
The theme of violence is something important today, and – in the opinion of Bernstein – it is more connected to dogmatism than other.
Di conseguenza, la ricerca dell’unità dei cristiani non può essere appannaggio solo di qualche singolo o comunità religiosa particolarmente sensibile a tale problematica.
The pursuit of Christian unity cannot be the sole prerogative of individuals or religious communities particularly concerned with this issue.
Strettamente collegato a tale problematica e trasversale a tutte le altre sotto-tematiche è il concetto di Sviluppo Sostenibile.
Closely related to this issue and cross-cutting to all the other sub-themes is the concept of Sustainable Development.
Undici anni dopo la Grecia non è riuscita ad affrontare adeguatamente tale problematica.
Eleven years later, Greece has not managed to adequately address this problem.
Tuttavia, fare riferimento a tale problematica al fine di mettere in dubbio la moralità dell’utilizzo di questo materiale è inutile e probabilmente controproducente.
However, in order to question the use of leather on moral grounds, it is unnecessary and probably counterproductive to even address such concerns.
Per valutare tale problematica emergente, è necessario in primo luogo analizzare il modo in cui le imprese e altri operatori del mercato hanno accesso ai vasti e diversificati insiemi di dati necessari per l'economia dei dati.
In order to assess this emerging issue, analysis is first required of how companies and other market players can access the large and diverse datasets that are needed in the data economy.
Per ovviare a tale problematica, il bordo da giuntare viene opportunamente sagomato per aumentare le prestazioni dei giunti adesivi.
To overcome this problem, the edge to be spliced is suitably shaped to increase the performance of the adhesive joints.
Anche i processori integrati nei dispositivi sono critici: gli smartphone con chip Samsung, ad esempio, sono molto meno interessati da tale problematica rispetto ai dispositivi con processori di Mediatek.
The built-in processors are also crucial: Smartphones with Samsung chips, for example, are far less affected than devices with processors from Mediatek.
I bonus sfortunatamente non facilitano il superamento di tale problematica.
Bonuses unfortunately do not make it any easier to get over a gambling offer.
Vi fornirà in breve tempo una risposta e intraprenderà l’opportuna azione affinchè tale problematica sia gestita nel modo più opportuno.
They will provide you with a temporary solution and will take appropriate action for the case to be handled and managed efficiently.
Un approccio affascinante a tale problematica, che seguiamo con interesse, è l’Ocean Clean up – Project “(progetto per la pulizia degli oceani) di Boyan Slat.
An exciting venture is the “Ocean Clean up – Project” from Boyan Slat, which we watch with interest.
Una tale problematica o una tale affermazione nemmeno sorgerebbe nella tradizione del pensamento comunista.
Such a problematic or proposition would then not even arise in the tradition of communist thought.
La Svizzera ha notevolmente ridotto il rischio sistemico legato a tale problematica inasprendo le prescrizioni concernenti i fondi propri, l'assetto organizzativo, la liquidità e la ripartizione dei rischi.
In the areas of capital, organisation, liquidity and risk diversification, Switzerland has issued regulations which have considerably reduced the systemic risk associated with the 'too big to fail' issue.
Non possiamo fermarci all’analisi minuziosa e al dibattito sulle idee, ma siamo sollecitati a dare una soluzione a tale problematica.
We cannot dwell on the detailed analysis and the debate of ideas, but we are forced to give a solution to this problem.
In secondo luogo, una persona di origine turca sarebbe portata ad affrontare tale problematica secondo una prospettiva specifica.
Secondly, a person with a Turkish background would be inclined to tackle this issue in a specific way.
Un richiamo a «riflettere sul problema della perdita e dello spreco di alimenti, al fine di individuare vie e modalità che, affrontando seriamente tale problematica, siano veicolo di solidarietà e di condivisione con i più bisognosi.
He invited all to “reflect on the problem of unused and wasted food, and to identify ways and means which, by taking this problem seriously, can serve as a vehicle of solidarity and sharing with those most in need”.
I prodotti devono soddisfare le esigenze dei clienti e se queste diventano sempre più varie, una fabbrica deve affrontare tale problematica in modo efficiente".
Products have to fulfill customer requirements and when these are getting more and more diverse, a factory has to deal with that in an efficient way.”
Tale problematica riveste un’importanza non trascurabile non soltanto per un rilevante numero di cittadini dell’Unione che hanno lasciato il loro paese per stabilirsi in un altro Stato membro, ma anche per gli Stati ospitanti interessati.
(5) The significance of these issues, not only for the many Union citizens who have left their own country and are living in other Member States, but also for the host States themselves, should not be underestimated.
Sono già in atto iniziative da parte della aziende e del governo federale tedesco volte ad affrontare tale problematica.
Companies and the Government have already launched initiatives to address this problem.
Con la tecnica dei sensori quasi assoluti tale problematica viene completamente evitata.
This problem can, however, be fully avoided with the real absolute sensor technology.
2.1558349132538s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?